Traducción jurada online: ¿es legal y la aceptan las administraciones?

¿Qué es una traducción jurada online?

Una traducción jurada online es una traducción oficial realizada por un traductor jurado habilitado, solicitada y entregada por medios digitales.

Ojo al matiz importante:
👉 online no significa automática ni sin validez legal.

Lo que hace legal una traducción jurada no es el formato, sino:

  • Quién la realiza

  • Que esté firmada y sellada por traductor jurado

  • Que cumpla los requisitos legales


¿Es legal una traducción jurada online en España?

Sí.
En España, las traducciones juradas online son totalmente legales siempre que:

  • Las realice un traductor jurado autorizado

  • Incluyan firma y sello oficiales

  • Se entregue en formato aceptado por la administración

En APP Traducciones trabajamos con traductores jurados oficiales y procesos digitales 100 % válidos legalmente.


¿Aceptan las administraciones traducciones juradas online?

En la mayoría de los casos, .

Las aceptan:

  • Oficinas de extranjería

  • Universidades

  • Juzgados

  • Notarías

  • Administraciones públicas

Especialmente cuando:

  • Se presentan copias electrónicas

  • El trámite es online

  • Se adjunta la traducción en PDF oficial

👉 Algunas administraciones pueden requerir el original físico, pero la traducción sigue siendo la misma.


¿Cuándo puede haber problemas con una traducción jurada online?

Los problemas no vienen por ser online, vienen por hacerlo mal.

Errores habituales:

  • Traducciones realizadas por traductores no jurados

  • Documentos sin sello o firma

  • Archivos manipulados o incompletos

  • Uso de traducciones “certificadas” que no son juradas

Resultado: rechazo del documento.


Traducción jurada online vs traducción automática

Aquí conviene dejar algo claro:

❌ Google Translate
❌ IA sin supervisión legal
❌ Plataformas sin traductor jurado

No son traducciones juradas.
No tienen validez legal.
No sirven para trámites oficiales.

Una traducción jurada siempre la hace una persona autorizada, aunque el proceso sea digital.


¿En qué trámites se acepta la traducción jurada online?

Es habitual en:

  • Extranjería y nacionalidad

  • Estudios en el extranjero

  • Homologación de títulos

  • Trámites universitarios

  • Contratos legales

  • Procedimientos judiciales

En APP Traducciones te indicamos si tu trámite acepta formato digital o requiere entrega física.


Ventajas de la traducción jurada online

  • Rapidez en la entrega

  • Comodidad (sin desplazamientos)

  • Envío inmediato

  • Seguimiento del proceso

  • Validez legal completa

Por eso es la opción más utilizada actualmente.


Traducción jurada online con APP Traducciones

En APP Traducciones ofrecemos:

  • Traducciones juradas online legales

  • Traductores jurados oficiales

  • Entregas en formato válido

  • Asesoramiento según el trámite

  • Posibilidad de envío físico si lo necesitas

No improvisamos. Cumplimos requisitos legales.


¿Necesitas una traducción jurada online?

Si buscas rapidez sin arriesgar tu trámite, la traducción jurada online es la opción correcta si se hace bien.

👉 Solicita tu traducción jurada online con validez legal en APP Traducciones y evita sustos con la administración.